How to render “have ideas above his station” into GermanHow would you translate “you have my vote” into German?How can I render the “that” in “Don’t be like that”?How to translate »Prison Break« into German?How do I translate “every person, having found his place” into German?German equivalent of the French expression “Mais de là à …”German equivalents of the hyperbolic “je ne sais combien/quel/etc” in FrenchHow is the colloquial “I don't miss those days” commonly expressed in German?How is the colloquial “One moment X, and the next Y” commonly expressed in German?German equivalents of “give X a run for their money”In German, how to say “We would never hear the end of it”?
What would cause a nuclear power plant to break down after 2000 years, but not sooner?
Typesetting "hollow slash"
What is the fastest way to level past 95 in Diablo II?
Are there any cons in using rounded corners for bar graphs?
Weird resistor with dots around it on the schematic
Are there any rules on how characters go from 0th to 1st level in a class?
Have there ever been other TV shows or Films that told a similiar story to the new 90210 show?
Will some rockets really collapse under their own weight?
Do I need to start off my book by describing the character's "normal world"?
How to prevent criminal gangs from making/buying guns?
Is nullptr falsy?
If a person claims to know anything could it be disproven by saying 'prove that we are not in a simulation'?
What is the question mark?
Is Fourier series a sampled version of Fourier transform?
Scam? Phone call from "Department of Social Security" asking me to call back
Problem with GFCI at start of circuit with both lights and two receptacles
Why is the battery jumpered to a resistor in this schematic?
Is a USB 3.0 device possible with a four contact USB 2.0 connector?
Why should I pay for an SSL certificate?
Why does "auf der Strecke bleiben" mean "to fall by the wayside"?
What should I do with the stock I own if I anticipate there will be a recession?
I was dismissed as a candidate for an abroad company after disclosing my disability
Unconventional examples of mathematical modelling
Why does Japan use the same type of AC power outlet as the US?
How to render “have ideas above his station” into German
How would you translate “you have my vote” into German?How can I render the “that” in “Don’t be like that”?How to translate »Prison Break« into German?How do I translate “every person, having found his place” into German?German equivalent of the French expression “Mais de là à …”German equivalents of the hyperbolic “je ne sais combien/quel/etc” in FrenchHow is the colloquial “I don't miss those days” commonly expressed in German?How is the colloquial “One moment X, and the next Y” commonly expressed in German?German equivalents of “give X a run for their money”In German, how to say “We would never hear the end of it”?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
In conversation, one of my colleagues said:
He's thinking of making advances to the hospital director's daughter. If you ask me, he's got ideas above his station. He's not set up for life or anything!
I was wondering how I'd express the same idea in German. This expression means something like:
He's hoping for (/ He thinks he is qualified for) something unsuitable for someone of his social position.
I'd probably have said:
Wenn du mich fragst, sollte derjenige sich schleunigst seines Standes besinnen ...
I guess this is one of those expressions that do not translate easily into other languages. I wonder if my phrasing works? How is this idea commonly/idiomatically expressed in German?
english-to-german expressions
add a comment |
In conversation, one of my colleagues said:
He's thinking of making advances to the hospital director's daughter. If you ask me, he's got ideas above his station. He's not set up for life or anything!
I was wondering how I'd express the same idea in German. This expression means something like:
He's hoping for (/ He thinks he is qualified for) something unsuitable for someone of his social position.
I'd probably have said:
Wenn du mich fragst, sollte derjenige sich schleunigst seines Standes besinnen ...
I guess this is one of those expressions that do not translate easily into other languages. I wonder if my phrasing works? How is this idea commonly/idiomatically expressed in German?
english-to-german expressions
1
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
In conversation, one of my colleagues said:
He's thinking of making advances to the hospital director's daughter. If you ask me, he's got ideas above his station. He's not set up for life or anything!
I was wondering how I'd express the same idea in German. This expression means something like:
He's hoping for (/ He thinks he is qualified for) something unsuitable for someone of his social position.
I'd probably have said:
Wenn du mich fragst, sollte derjenige sich schleunigst seines Standes besinnen ...
I guess this is one of those expressions that do not translate easily into other languages. I wonder if my phrasing works? How is this idea commonly/idiomatically expressed in German?
english-to-german expressions
In conversation, one of my colleagues said:
He's thinking of making advances to the hospital director's daughter. If you ask me, he's got ideas above his station. He's not set up for life or anything!
I was wondering how I'd express the same idea in German. This expression means something like:
He's hoping for (/ He thinks he is qualified for) something unsuitable for someone of his social position.
I'd probably have said:
Wenn du mich fragst, sollte derjenige sich schleunigst seines Standes besinnen ...
I guess this is one of those expressions that do not translate easily into other languages. I wonder if my phrasing works? How is this idea commonly/idiomatically expressed in German?
english-to-german expressions
english-to-german expressions
asked 8 hours ago
Con-gras-tue-les-chiensCon-gras-tue-les-chiens
2,3596 silver badges19 bronze badges
2,3596 silver badges19 bronze badges
1
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
1
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago
1
1
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
3 Answers
3
active
oldest
votes
Das ist absolut nicht seine Kragenweite.
Der spielt nicht in ihrer Liga
Die ist ein paar Nummern zu gross für ihn
are commonly use to express "above one's station" (which I haven't really heard for a long time in the UK, to be honest.)
add a comment |
The idiom »have ideas above one's station« is commonly expressed as
sich für etwas Besseres halten
So you could have said:
Wenn du mich fragst, hält er sich für etwas Besseres.
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
It might be expressed as
Er hat Höhenflüge.
However: I never heard someone talk about social positions (in that context). I can't even imagine someone would think about such a thing.
Sich für etwas Besseres halten
like it was suggested in other answers means feeling superior to somebody. That seems to be rather the case for someone who is thinking about social position if it comes to finding someone attractive. So maybe the hospital's director or his daughter
hält sich für etwas Besseres
and therefor it seems unpromising to be interested in her?
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "253"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f53872%2fhow-to-render-have-ideas-above-his-station-into-german%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
3 Answers
3
active
oldest
votes
3 Answers
3
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Das ist absolut nicht seine Kragenweite.
Der spielt nicht in ihrer Liga
Die ist ein paar Nummern zu gross für ihn
are commonly use to express "above one's station" (which I haven't really heard for a long time in the UK, to be honest.)
add a comment |
Das ist absolut nicht seine Kragenweite.
Der spielt nicht in ihrer Liga
Die ist ein paar Nummern zu gross für ihn
are commonly use to express "above one's station" (which I haven't really heard for a long time in the UK, to be honest.)
add a comment |
Das ist absolut nicht seine Kragenweite.
Der spielt nicht in ihrer Liga
Die ist ein paar Nummern zu gross für ihn
are commonly use to express "above one's station" (which I haven't really heard for a long time in the UK, to be honest.)
Das ist absolut nicht seine Kragenweite.
Der spielt nicht in ihrer Liga
Die ist ein paar Nummern zu gross für ihn
are commonly use to express "above one's station" (which I haven't really heard for a long time in the UK, to be honest.)
answered 6 hours ago
tofrotofro
46.3k1 gold badge48 silver badges139 bronze badges
46.3k1 gold badge48 silver badges139 bronze badges
add a comment |
add a comment |
The idiom »have ideas above one's station« is commonly expressed as
sich für etwas Besseres halten
So you could have said:
Wenn du mich fragst, hält er sich für etwas Besseres.
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
The idiom »have ideas above one's station« is commonly expressed as
sich für etwas Besseres halten
So you could have said:
Wenn du mich fragst, hält er sich für etwas Besseres.
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
The idiom »have ideas above one's station« is commonly expressed as
sich für etwas Besseres halten
So you could have said:
Wenn du mich fragst, hält er sich für etwas Besseres.
The idiom »have ideas above one's station« is commonly expressed as
sich für etwas Besseres halten
So you could have said:
Wenn du mich fragst, hält er sich für etwas Besseres.
answered 8 hours ago
PollitzerPollitzer
13.8k2 gold badges14 silver badges38 bronze badges
13.8k2 gold badges14 silver badges38 bronze badges
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
Ich glaube es ist umgekehrt: Der Sprecher hält die Tochter des Hospitaldirektors für etwas besseres.
– user unknown
3 hours ago
add a comment |
It might be expressed as
Er hat Höhenflüge.
However: I never heard someone talk about social positions (in that context). I can't even imagine someone would think about such a thing.
Sich für etwas Besseres halten
like it was suggested in other answers means feeling superior to somebody. That seems to be rather the case for someone who is thinking about social position if it comes to finding someone attractive. So maybe the hospital's director or his daughter
hält sich für etwas Besseres
and therefor it seems unpromising to be interested in her?
add a comment |
It might be expressed as
Er hat Höhenflüge.
However: I never heard someone talk about social positions (in that context). I can't even imagine someone would think about such a thing.
Sich für etwas Besseres halten
like it was suggested in other answers means feeling superior to somebody. That seems to be rather the case for someone who is thinking about social position if it comes to finding someone attractive. So maybe the hospital's director or his daughter
hält sich für etwas Besseres
and therefor it seems unpromising to be interested in her?
add a comment |
It might be expressed as
Er hat Höhenflüge.
However: I never heard someone talk about social positions (in that context). I can't even imagine someone would think about such a thing.
Sich für etwas Besseres halten
like it was suggested in other answers means feeling superior to somebody. That seems to be rather the case for someone who is thinking about social position if it comes to finding someone attractive. So maybe the hospital's director or his daughter
hält sich für etwas Besseres
and therefor it seems unpromising to be interested in her?
It might be expressed as
Er hat Höhenflüge.
However: I never heard someone talk about social positions (in that context). I can't even imagine someone would think about such a thing.
Sich für etwas Besseres halten
like it was suggested in other answers means feeling superior to somebody. That seems to be rather the case for someone who is thinking about social position if it comes to finding someone attractive. So maybe the hospital's director or his daughter
hält sich für etwas Besseres
and therefor it seems unpromising to be interested in her?
answered 4 hours ago
OlafantOlafant
6191 gold badge1 silver badge8 bronze badges
6191 gold badge1 silver badge8 bronze badges
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f53872%2fhow-to-render-have-ideas-above-his-station-into-german%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
Nun, Stände sind seit 100 Jahren bei uns abgeschafft...
– user unknown
3 hours ago