Speed and Velocity in RussianImperfective and Perfective Aspects for Non-Personal MoodsRussian words for magic. Etymology, usage and connotationsTalking about perfective and imperfective verbsUsing “когда-то” to refer to the futureрадиус-вектор vs. вектор-строкаTranslation of “attitude of a person”Why does оставлять/оставить mean to leave when it literally means 'to put around'?“Опыт” vs “переживание”Why do Russians call their women expensive (“дорогая”)?“Крутой” and “жёсткий” as personality traits: Meanings and difference
What is this end portal thingy?
As a team leader is it appropriate to bring in fundraiser candy?
Calculate the Ultraradical
what organs or modifications would be needed to have hairy fish?
Why does Captain Marvel in the MCU not have her sash?
Convert a string of digits from words to an integer
How deep is the liquid in a half-full hemisphere?
Beyond Futuristic Technology for an Alien Warship?
What is the logical distinction between “the same” and “equal to?”
What does `idem` mean in the VIM docs?
Garage door sticks on a bolt
Would an object shot from earth fall into the sun?
Do interval ratios take overtones into account or solely the fundamental frequency?
Windows 10 deletes lots of tiny files super slowly. Anything that can be done to speed it up?
Detail vs. filler
Why isn't there armor to protect from spells in the Potterverse?
Knights and Knaves: What does C say?
Population of post-Soviet states. Why decreasing?
How many stack cables would be needed if we want to stack two 3850 switches
What in my code changed between MacTeX 2017 and MacTex 2019?
I transpose the source code, you transpose the input!
When did Unix stop storing passwords in clear text?
Can I target any number of creatures, even if the ability would have no effect?
Whaling ship logistics
Speed and Velocity in Russian
Imperfective and Perfective Aspects for Non-Personal MoodsRussian words for magic. Etymology, usage and connotationsTalking about perfective and imperfective verbsUsing “когда-то” to refer to the futureрадиус-вектор vs. вектор-строкаTranslation of “attitude of a person”Why does оставлять/оставить mean to leave when it literally means 'to put around'?“Опыт” vs “переживание”Why do Russians call their women expensive (“дорогая”)?“Крутой” and “жёсткий” as personality traits: Meanings and difference
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
In physics we would in English use the terms speed and velocity differently:
Speed is a number (magnitude).
Velocity is a vector (magnitude and direction).
In English this is traditional from more than a hundred years ago.
This is the case in several languages as well, such as the Nordic ones (fart and hastighed/t) as well as French (vitesse and vélocité) and Spanish (rapidez and velocidad). It turns out to not be the case in German (they have only one: Geschwindigkeit) and I heard something about Russian as well, which might only have one word for both: скорость.
Can anyone confirm this?
I am writing about the origin of these technical terms, and am doing this research to have a proper understanding on their use across languages/cultures.
выбор-слова
New contributor
add a comment
|
In physics we would in English use the terms speed and velocity differently:
Speed is a number (magnitude).
Velocity is a vector (magnitude and direction).
In English this is traditional from more than a hundred years ago.
This is the case in several languages as well, such as the Nordic ones (fart and hastighed/t) as well as French (vitesse and vélocité) and Spanish (rapidez and velocidad). It turns out to not be the case in German (they have only one: Geschwindigkeit) and I heard something about Russian as well, which might only have one word for both: скорость.
Can anyone confirm this?
I am writing about the origin of these technical terms, and am doing this research to have a proper understanding on their use across languages/cultures.
выбор-слова
New contributor
add a comment
|
In physics we would in English use the terms speed and velocity differently:
Speed is a number (magnitude).
Velocity is a vector (magnitude and direction).
In English this is traditional from more than a hundred years ago.
This is the case in several languages as well, such as the Nordic ones (fart and hastighed/t) as well as French (vitesse and vélocité) and Spanish (rapidez and velocidad). It turns out to not be the case in German (they have only one: Geschwindigkeit) and I heard something about Russian as well, which might only have one word for both: скорость.
Can anyone confirm this?
I am writing about the origin of these technical terms, and am doing this research to have a proper understanding on their use across languages/cultures.
выбор-слова
New contributor
In physics we would in English use the terms speed and velocity differently:
Speed is a number (magnitude).
Velocity is a vector (magnitude and direction).
In English this is traditional from more than a hundred years ago.
This is the case in several languages as well, such as the Nordic ones (fart and hastighed/t) as well as French (vitesse and vélocité) and Spanish (rapidez and velocidad). It turns out to not be the case in German (they have only one: Geschwindigkeit) and I heard something about Russian as well, which might only have one word for both: скорость.
Can anyone confirm this?
I am writing about the origin of these technical terms, and am doing this research to have a proper understanding on their use across languages/cultures.
выбор-слова
выбор-слова
New contributor
New contributor
New contributor
asked 9 hours ago
SteevenSteeven
1163 bronze badges
1163 bronze badges
New contributor
New contributor
add a comment
|
add a comment
|
2 Answers
2
active
oldest
votes
The Russian word скорость is used for both speed and velocity. If one needs to be more specific, they can use вектор скорости ('the vector of speed' or velocity) or модуль/величина вектора скорости ('the modulus/magnitude of the vector of speed').
See also https://ru.wikipedia.org/wiki/Скорость
add a comment
|
As far as I know, there is no different words for speed and velocity in Russia.
We can use the noun скорость to describe speed as a scalar quantity. Скорость машины высокая - a car is moving fast (literally: speed of a car is high), but the direction does not matter.
In physics it is often used скорость движения (velocity of movement) where it is considered as a vector.
This at least proves that
there is a word that works in the both cases. Im just a student, not (yet) at native level :)
add a comment
|
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "451"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"u003ecc by-sa 4.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Steeven is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f20572%2fspeed-and-velocity-in-russian%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The Russian word скорость is used for both speed and velocity. If one needs to be more specific, they can use вектор скорости ('the vector of speed' or velocity) or модуль/величина вектора скорости ('the modulus/magnitude of the vector of speed').
See also https://ru.wikipedia.org/wiki/Скорость
add a comment
|
The Russian word скорость is used for both speed and velocity. If one needs to be more specific, they can use вектор скорости ('the vector of speed' or velocity) or модуль/величина вектора скорости ('the modulus/magnitude of the vector of speed').
See also https://ru.wikipedia.org/wiki/Скорость
add a comment
|
The Russian word скорость is used for both speed and velocity. If one needs to be more specific, they can use вектор скорости ('the vector of speed' or velocity) or модуль/величина вектора скорости ('the modulus/magnitude of the vector of speed').
See also https://ru.wikipedia.org/wiki/Скорость
The Russian word скорость is used for both speed and velocity. If one needs to be more specific, they can use вектор скорости ('the vector of speed' or velocity) or модуль/величина вектора скорости ('the modulus/magnitude of the vector of speed').
See also https://ru.wikipedia.org/wiki/Скорость
edited 8 hours ago
answered 9 hours ago
Sergey SlepovSergey Slepov
8,90912 silver badges25 bronze badges
8,90912 silver badges25 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
As far as I know, there is no different words for speed and velocity in Russia.
We can use the noun скорость to describe speed as a scalar quantity. Скорость машины высокая - a car is moving fast (literally: speed of a car is high), but the direction does not matter.
In physics it is often used скорость движения (velocity of movement) where it is considered as a vector.
This at least proves that
there is a word that works in the both cases. Im just a student, not (yet) at native level :)
add a comment
|
As far as I know, there is no different words for speed and velocity in Russia.
We can use the noun скорость to describe speed as a scalar quantity. Скорость машины высокая - a car is moving fast (literally: speed of a car is high), but the direction does not matter.
In physics it is often used скорость движения (velocity of movement) where it is considered as a vector.
This at least proves that
there is a word that works in the both cases. Im just a student, not (yet) at native level :)
add a comment
|
As far as I know, there is no different words for speed and velocity in Russia.
We can use the noun скорость to describe speed as a scalar quantity. Скорость машины высокая - a car is moving fast (literally: speed of a car is high), but the direction does not matter.
In physics it is often used скорость движения (velocity of movement) where it is considered as a vector.
This at least proves that
there is a word that works in the both cases. Im just a student, not (yet) at native level :)
As far as I know, there is no different words for speed and velocity in Russia.
We can use the noun скорость to describe speed as a scalar quantity. Скорость машины высокая - a car is moving fast (literally: speed of a car is high), but the direction does not matter.
In physics it is often used скорость движения (velocity of movement) where it is considered as a vector.
This at least proves that
there is a word that works in the both cases. Im just a student, not (yet) at native level :)
answered 8 hours ago
M.PM.P
1564 bronze badges
1564 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
Steeven is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Steeven is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Steeven is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Steeven is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to Russian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f20572%2fspeed-and-velocity-in-russian%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown