i-AdjectiveのNoun possible in special cases?Does the だ get dropped after an い-adjectiveIs there any difference between 大の好物 and 大好物?~った with a noun (生い立ち > 生い立った) - what's really going on?On なる and AdverbsIs the construction 'Verb + adjective + noun' possible?Negating adjective ending with ないが following an i-adjの and のです. What’s their semantic purpose and meaning?Can「病気【びょうき】」be used as a 形容動詞【けいようどうし】 (na-adjective)?
How is the speed of nucleons in the nucleus measured?
What’s the BrE for “shotgun wedding”?
How much Money Should I save in Order to Generate $1000/Month for the rest of my life?
Should I reveal productivity tricks to peers?
Non-electric Laser
Proof of bound on optimal TSP tour length in rectangular region
Reducing laundry
Search for something difficult to count/estimate
How to tension rope between two trees?
Has Boris Johnson ever referred to any of his opponents as "traitors"?
In what sense is SL(2,q) "very far from abelian"?
Brand new MacBook Pro says "Service Battery"
Is right click on tables bad UX
Why is it more suitable to use 「V辞書形 」 than 「N+の」 right before 「代わりに」 in the following sentence?
Quote to show students don't have to fear making mistakes
What's the difference between motherboard and chassis?
Was there an autocomplete utility in MS-DOS?
Is insurance company’s preferred auto shop biased?
Does every Ubuntu question answer apply to it's derivatives? (Xubuntu, Lubuntu, Kubuntu)
Using the Grappler feat, can you grapple and pin (restrain) in the same action?
How to calculate Limit of this sequence
Why is my vegetable stock bitter, but the chicken stock not?
Redirect output on-the-fly - looks not possible in Linux, why?
No interest ever. Just a fee for my end,
i-AdjectiveのNoun possible in special cases?
Does the だ get dropped after an い-adjectiveIs there any difference between 大の好物 and 大好物?~った with a noun (生い立ち > 生い立った) - what's really going on?On なる and AdverbsIs the construction 'Verb + adjective + noun' possible?Negating adjective ending with ないが following an i-adjの and のです. What’s their semantic purpose and meaning?Can「病気【びょうき】」be used as a 形容動詞【けいようどうし】 (na-adjective)?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty
margin-bottom:0;
.everyonelovesstackoverflowposition:absolute;height:1px;width:1px;opacity:0;top:0;left:0;pointer-events:none;
This might be a simple "no its just wrong" question but it just bugs me the last few days:
Is it possible to use an i-adj with の and a Noun if I use the の in a placeholder construct like
Q:どっちのほうがいいです?
A: 新しいの
Using this の but adding a noun after that like "背が高いの方" meaning the "Person that is large".
particle-の i-adjectives nouns
add a comment
|
This might be a simple "no its just wrong" question but it just bugs me the last few days:
Is it possible to use an i-adj with の and a Noun if I use the の in a placeholder construct like
Q:どっちのほうがいいです?
A: 新しいの
Using this の but adding a noun after that like "背が高いの方" meaning the "Person that is large".
particle-の i-adjectives nouns
1
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago
add a comment
|
This might be a simple "no its just wrong" question but it just bugs me the last few days:
Is it possible to use an i-adj with の and a Noun if I use the の in a placeholder construct like
Q:どっちのほうがいいです?
A: 新しいの
Using this の but adding a noun after that like "背が高いの方" meaning the "Person that is large".
particle-の i-adjectives nouns
This might be a simple "no its just wrong" question but it just bugs me the last few days:
Is it possible to use an i-adj with の and a Noun if I use the の in a placeholder construct like
Q:どっちのほうがいいです?
A: 新しいの
Using this の but adding a noun after that like "背が高いの方" meaning the "Person that is large".
particle-の i-adjectives nouns
particle-の i-adjectives nouns
edited 9 hours ago
save_jeff
asked 10 hours ago
save_jeffsave_jeff
113 bronze badges
113 bronze badges
1
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago
add a comment
|
1
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago
1
1
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago
add a comment
|
1 Answer
1
active
oldest
votes
"no it's just wrong" :-)
In your reply 新しいの, the の means "one", as in "the new one". This の behaves like a noun and the i-adjective directly modifies this.
背が高いの would be grammatical ("the one who is tall") though I think it would very rude and non-standard.
背が高い方 would be grammatical ("the person who is tall"). Again the i-adjective directly modifies the noun.
背が高いの方 is not grammatical. This の cannot be the one that means "one" because you cannot put two nouns next to each other (の方). Also "the tall one person" sounds weird even in English. In the other way of using の, XのY, X and Y must both the nouns/noun phrases and you have 高い/背が高い in the X position which is not a noun/noun phrase, so it must be ungrammatical.
add a comment
|
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"u003ecc by-sa 4.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f72165%2fi-adjective%25e3%2581%25aenoun-possible-in-special-cases%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
"no it's just wrong" :-)
In your reply 新しいの, the の means "one", as in "the new one". This の behaves like a noun and the i-adjective directly modifies this.
背が高いの would be grammatical ("the one who is tall") though I think it would very rude and non-standard.
背が高い方 would be grammatical ("the person who is tall"). Again the i-adjective directly modifies the noun.
背が高いの方 is not grammatical. This の cannot be the one that means "one" because you cannot put two nouns next to each other (の方). Also "the tall one person" sounds weird even in English. In the other way of using の, XのY, X and Y must both the nouns/noun phrases and you have 高い/背が高い in the X position which is not a noun/noun phrase, so it must be ungrammatical.
add a comment
|
"no it's just wrong" :-)
In your reply 新しいの, the の means "one", as in "the new one". This の behaves like a noun and the i-adjective directly modifies this.
背が高いの would be grammatical ("the one who is tall") though I think it would very rude and non-standard.
背が高い方 would be grammatical ("the person who is tall"). Again the i-adjective directly modifies the noun.
背が高いの方 is not grammatical. This の cannot be the one that means "one" because you cannot put two nouns next to each other (の方). Also "the tall one person" sounds weird even in English. In the other way of using の, XのY, X and Y must both the nouns/noun phrases and you have 高い/背が高い in the X position which is not a noun/noun phrase, so it must be ungrammatical.
add a comment
|
"no it's just wrong" :-)
In your reply 新しいの, the の means "one", as in "the new one". This の behaves like a noun and the i-adjective directly modifies this.
背が高いの would be grammatical ("the one who is tall") though I think it would very rude and non-standard.
背が高い方 would be grammatical ("the person who is tall"). Again the i-adjective directly modifies the noun.
背が高いの方 is not grammatical. This の cannot be the one that means "one" because you cannot put two nouns next to each other (の方). Also "the tall one person" sounds weird even in English. In the other way of using の, XのY, X and Y must both the nouns/noun phrases and you have 高い/背が高い in the X position which is not a noun/noun phrase, so it must be ungrammatical.
"no it's just wrong" :-)
In your reply 新しいの, the の means "one", as in "the new one". This の behaves like a noun and the i-adjective directly modifies this.
背が高いの would be grammatical ("the one who is tall") though I think it would very rude and non-standard.
背が高い方 would be grammatical ("the person who is tall"). Again the i-adjective directly modifies the noun.
背が高いの方 is not grammatical. This の cannot be the one that means "one" because you cannot put two nouns next to each other (の方). Also "the tall one person" sounds weird even in English. In the other way of using の, XのY, X and Y must both the nouns/noun phrases and you have 高い/背が高い in the X position which is not a noun/noun phrase, so it must be ungrammatical.
answered 10 hours ago
user3856370user3856370
16k5 gold badges23 silver badges84 bronze badges
16k5 gold badges23 silver badges84 bronze badges
add a comment
|
add a comment
|
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f72165%2fi-adjective%25e3%2581%25aenoun-possible-in-special-cases%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
Typo: どうち->どっち?
– user3856370
10 hours ago