Explain usage of “kaved” re Moshe's raising his hands w/ war of AmaleqWhat is Rashi proving with words in different languagesWhy does Onkelos translate “לֹֽא יוּכַל” as “לָא יִכּוֹל” rather than “לֵית לֵיהּ רְשׁוּ”The meaning of the word חטאAssist with Rash“i's explanation of verb usage - ”N-CH-L" in describing the tribal heads who will inherit the landHow do we know when the word ידע means intercourse or just (brain) knowledge?Was quail available on Shabbat in the desert?Meaning of the Word “Lechem”If the Targum on the Torah written by Onkelus was given at Har Sinai, How can Rashi say that he made a mistake?Why does Rashi's explain “bread” as Putiferah's wife?Please elaborate on Rashi's explanation of Shemot 14:12

The Football Squad

"I am [the / an] owner of a bookstore"?

What is the Japanese name for the conventional shoelace knot?

Are Valenar elves and Aereni elves different races of elves?

Why isn't UDP with reliability (implemented at Application layer) a substitute of TCP?

Missing root certificates on Windows Server 2016 (fresh install)

How does mmorpg store data?

If I were to build a J3 cub twice the size of the original using the same CG would it fly?

What happens if a caster is surprised while casting a spell with a long casting time?

How can I deal with extreme temperatures in a hotel room?

Closest Proximity of Oceans to Freshwater Springs

If two black hole event horizons overlap (touch) can they ever separate again?

Why was Pan Am Flight 103 flying over Lockerbie?

Copy group of files (Filename*) to backup (Filename*.bak)

Color Specified Vertices in LayeredGraphPlot

I agreed to cancel a long-planned vacation (with travel costs) due to project deadlines, but now the timeline has all changed again

Does friction always oppose motion?

Making a wall made from glass bricks

Journal standards vs. personal standards

Does a return economy-class seat between London and San Francisco release 5.28 tonnes of CO2 equivalents?

A* pathfinding algorithm too slow

What verb for taking advantage fits in "I don't want to ________ on the friendship"?

Fully submerged water bath for stove top baking?

Can I use Alchemist's fire to turn my sword into a virtual Flame Blade?



Explain usage of “kaved” re Moshe's raising his hands w/ war of Amaleq


What is Rashi proving with words in different languagesWhy does Onkelos translate “לֹֽא יוּכַל” as “לָא יִכּוֹל” rather than “לֵית לֵיהּ רְשׁוּ”The meaning of the word חטאAssist with Rash“i's explanation of verb usage - ”N-CH-L" in describing the tribal heads who will inherit the landHow do we know when the word ידע means intercourse or just (brain) knowledge?Was quail available on Shabbat in the desert?Meaning of the Word “Lechem”If the Targum on the Torah written by Onkelus was given at Har Sinai, How can Rashi say that he made a mistake?Why does Rashi's explain “bread” as Putiferah's wife?Please elaborate on Rashi's explanation of Shemot 14:12






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








1















In Shemot 17:12 it says:




וידי משה כבדים




Targum (and Rash"i in a sense) translates כבדים as יקרן, which I gather means "precious".



I don't know where or how this translation fits here. Doesn't כבד mean "heavy"? If it does mean "precious", is this the only occurrence in Tanac"h that has this translation for this word?










share|improve this question
























  • BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

    – Al Berko
    4 hours ago

















1















In Shemot 17:12 it says:




וידי משה כבדים




Targum (and Rash"i in a sense) translates כבדים as יקרן, which I gather means "precious".



I don't know where or how this translation fits here. Doesn't כבד mean "heavy"? If it does mean "precious", is this the only occurrence in Tanac"h that has this translation for this word?










share|improve this question
























  • BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

    – Al Berko
    4 hours ago













1












1








1








In Shemot 17:12 it says:




וידי משה כבדים




Targum (and Rash"i in a sense) translates כבדים as יקרן, which I gather means "precious".



I don't know where or how this translation fits here. Doesn't כבד mean "heavy"? If it does mean "precious", is this the only occurrence in Tanac"h that has this translation for this word?










share|improve this question
















In Shemot 17:12 it says:




וידי משה כבדים




Targum (and Rash"i in a sense) translates כבדים as יקרן, which I gather means "precious".



I don't know where or how this translation fits here. Doesn't כבד mean "heavy"? If it does mean "precious", is this the only occurrence in Tanac"h that has this translation for this word?







parshanut-torah-comment words rashi beshalach targumin






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 9 hours ago









DonielF

19.4k1 gold badge29 silver badges97 bronze badges




19.4k1 gold badge29 silver badges97 bronze badges










asked 10 hours ago









DanFDanF

36k6 gold badges29 silver badges142 bronze badges




36k6 gold badges29 silver badges142 bronze badges












  • BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

    – Al Berko
    4 hours ago

















  • BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

    – Al Berko
    4 hours ago
















BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

– Al Berko
4 hours ago





BTW the opposite is also true: both are used to designate respect and honor as in "בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ"

– Al Berko
4 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















5














"יקר" here actually means something else.

The root Y-K-R is used by the various Targumim in many places to translate heavy.



For example:



Shemos 9:7 reads:




וַיִּכְבַּד לֵב פַּרְעֹה




Onklelos translates as:




וְאִתיַקַר לִיבָא דפרעה




Targum Pseudo-Yonasan translates as:




ואיתייקר יצרא דליבא דפרעה




For more examples of this: see Targumim to Bereishis 48:10, Onkelos to Shemos 4:10, Onkelos to Shemos 7:14, Targumim to Shemos 8:11, Targumim to Shemos 8:28, Targumim to Shemos 18:18, and literally dozens of other places throughout Tanach.






share|improve this answer


































    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    5














    "יקר" here actually means something else.

    The root Y-K-R is used by the various Targumim in many places to translate heavy.



    For example:



    Shemos 9:7 reads:




    וַיִּכְבַּד לֵב פַּרְעֹה




    Onklelos translates as:




    וְאִתיַקַר לִיבָא דפרעה




    Targum Pseudo-Yonasan translates as:




    ואיתייקר יצרא דליבא דפרעה




    For more examples of this: see Targumim to Bereishis 48:10, Onkelos to Shemos 4:10, Onkelos to Shemos 7:14, Targumim to Shemos 8:11, Targumim to Shemos 8:28, Targumim to Shemos 18:18, and literally dozens of other places throughout Tanach.






    share|improve this answer





























      5














      "יקר" here actually means something else.

      The root Y-K-R is used by the various Targumim in many places to translate heavy.



      For example:



      Shemos 9:7 reads:




      וַיִּכְבַּד לֵב פַּרְעֹה




      Onklelos translates as:




      וְאִתיַקַר לִיבָא דפרעה




      Targum Pseudo-Yonasan translates as:




      ואיתייקר יצרא דליבא דפרעה




      For more examples of this: see Targumim to Bereishis 48:10, Onkelos to Shemos 4:10, Onkelos to Shemos 7:14, Targumim to Shemos 8:11, Targumim to Shemos 8:28, Targumim to Shemos 18:18, and literally dozens of other places throughout Tanach.






      share|improve this answer



























        5












        5








        5







        "יקר" here actually means something else.

        The root Y-K-R is used by the various Targumim in many places to translate heavy.



        For example:



        Shemos 9:7 reads:




        וַיִּכְבַּד לֵב פַּרְעֹה




        Onklelos translates as:




        וְאִתיַקַר לִיבָא דפרעה




        Targum Pseudo-Yonasan translates as:




        ואיתייקר יצרא דליבא דפרעה




        For more examples of this: see Targumim to Bereishis 48:10, Onkelos to Shemos 4:10, Onkelos to Shemos 7:14, Targumim to Shemos 8:11, Targumim to Shemos 8:28, Targumim to Shemos 18:18, and literally dozens of other places throughout Tanach.






        share|improve this answer















        "יקר" here actually means something else.

        The root Y-K-R is used by the various Targumim in many places to translate heavy.



        For example:



        Shemos 9:7 reads:




        וַיִּכְבַּד לֵב פַּרְעֹה




        Onklelos translates as:




        וְאִתיַקַר לִיבָא דפרעה




        Targum Pseudo-Yonasan translates as:




        ואיתייקר יצרא דליבא דפרעה




        For more examples of this: see Targumim to Bereishis 48:10, Onkelos to Shemos 4:10, Onkelos to Shemos 7:14, Targumim to Shemos 8:11, Targumim to Shemos 8:28, Targumim to Shemos 18:18, and literally dozens of other places throughout Tanach.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 8 hours ago









        alicht

        5,2622 gold badges9 silver badges38 bronze badges




        5,2622 gold badges9 silver badges38 bronze badges










        answered 9 hours ago









        רבות מחשבותרבות מחשבות

        15.4k1 gold badge31 silver badges126 bronze badges




        15.4k1 gold badge31 silver badges126 bronze badges













            Popular posts from this blog

            Canceling a color specificationRandomly assigning color to Graphics3D objects?Default color for Filling in Mathematica 9Coloring specific elements of sets with a prime modified order in an array plotHow to pick a color differing significantly from the colors already in a given color list?Detection of the text colorColor numbers based on their valueCan color schemes for use with ColorData include opacity specification?My dynamic color schemes

            Invision Community Contents History See also References External links Navigation menuProprietaryinvisioncommunity.comIPS Community ForumsIPS Community Forumsthis blog entry"License Changes, IP.Board 3.4, and the Future""Interview -- Matt Mecham of Ibforums""CEO Invision Power Board, Matt Mecham Is a Liar, Thief!"IPB License Explanation 1.3, 1.3.1, 2.0, and 2.1ArchivedSecurity Fixes, Updates And Enhancements For IPB 1.3.1Archived"New Demo Accounts - Invision Power Services"the original"New Default Skin"the original"Invision Power Board 3.0.0 and Applications Released"the original"Archived copy"the original"Perpetual licenses being done away with""Release Notes - Invision Power Services""Introducing: IPS Community Suite 4!"Invision Community Release Notes

            199年 目錄 大件事 到箇年出世嗰人 到箇年死嗰人 節慶、風俗習慣 導覽選單