How to say “Third time lucky” in LatinWhat is “user account” in Latin?How do you say “notes” in Latin?How do you say “I'm having dinner/lunch/breakfast” in Latin?What is “time” in “first time”?Earliest Latin expressions for a honeymoonA word for national and other cuisinesIs the usage of “id est” in Latin exactly like the usage of “i.e.” or “that is” in English?How to modify 'inter arma enim silent leges' to mean 'in a time of crisis, the law falls silent'?How do I say “Remember to dream, to know thyself, and to keep above as below.” in LatinHow do I say “this is why…”?
Replace value with variable length between double quotes
How to vertically align the three columns of my table top, top, middle
Look mom! I made my own (Base 10) numeral system!
Best gun to modify into a monsterhunter weapon?
What is my malfunctioning AI harvesting from humans?
Why aren’t emergency services using callsigns?
How to use grep to search through the --help output?
Why did the RAAF procure the F/A-18 despite being purpose-built for carriers?
Acceptable to cut steak before searing?
A stranger from Norway wants to have money delivered to me
Performance of a branch and bound algorithm VS branch-cut-heuristics
During the Space Shuttle Columbia Disaster of 2003, Why Did The Flight Director Say, "Lock the doors."?
Dereferencing a pointer in a 'for' loop initializer creates a segmentation fault
First amendment and employment: Can an police department terminate an officer for speech?
Does a code snippet compile? Or does it get compiled?
What are good ways to improve as a writer other than writing courses?
Does this Foo machine halt?
How can I tell if a flight itinerary is fake?
In Pokémon Go, why does one of my Pikachu have an option to evolve, but another one doesn't?
Am I overreacting to my team leader's unethical requests?
What word can be used to describe a bug in a movie?
Can a fight scene, component-wise, be too complex and complicated?
Infeasibility in mathematical optimization models
Dropdowns & Chevrons for Right to Left languages
How to say “Third time lucky” in Latin
What is “user account” in Latin?How do you say “notes” in Latin?How do you say “I'm having dinner/lunch/breakfast” in Latin?What is “time” in “first time”?Earliest Latin expressions for a honeymoonA word for national and other cuisinesIs the usage of “id est” in Latin exactly like the usage of “i.e.” or “that is” in English?How to modify 'inter arma enim silent leges' to mean 'in a time of crisis, the law falls silent'?How do I say “Remember to dream, to know thyself, and to keep above as below.” in LatinHow do I say “this is why…”?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
Answering a recent question, I've realized that I don't know how to say the following idiomatic expression in Latin (cf. Spanish: "A la tercera va la vencida"). Any suggestions?
"Third time lucky" or "(the) third time’s the charm".
vocabulary english-to-latin-translation
add a comment |
Answering a recent question, I've realized that I don't know how to say the following idiomatic expression in Latin (cf. Spanish: "A la tercera va la vencida"). Any suggestions?
"Third time lucky" or "(the) third time’s the charm".
vocabulary english-to-latin-translation
add a comment |
Answering a recent question, I've realized that I don't know how to say the following idiomatic expression in Latin (cf. Spanish: "A la tercera va la vencida"). Any suggestions?
"Third time lucky" or "(the) third time’s the charm".
vocabulary english-to-latin-translation
Answering a recent question, I've realized that I don't know how to say the following idiomatic expression in Latin (cf. Spanish: "A la tercera va la vencida"). Any suggestions?
"Third time lucky" or "(the) third time’s the charm".
vocabulary english-to-latin-translation
vocabulary english-to-latin-translation
asked 8 hours ago
MitominoMitomino
1,3472 silver badges11 bronze badges
1,3472 silver badges11 bronze badges
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
"Ad triarios ventum est"
En los tiempos de Roma antigua, los soldados se dividían en filas de acuerdo a su capacitación y preparación. De este modo, los de la primera fila, llamados “pilati” o “velites” eran los bisoños y por lo tanto menos preparados. En la segunda, iban los “bastati” que tenían más valor y mérito que los anteriores. Mientras que en la tercera, estaban los “triarios” que eran los veteranos más valerosos.
Según el Padre Esteban de Terreros, de esa división provino el adagio latino “ad triarium ventum est” que significa justamente “a la tercera va la vencida.
New contributor
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "644"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f11300%2fhow-to-say-third-time-lucky-in-latin%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
"Ad triarios ventum est"
En los tiempos de Roma antigua, los soldados se dividían en filas de acuerdo a su capacitación y preparación. De este modo, los de la primera fila, llamados “pilati” o “velites” eran los bisoños y por lo tanto menos preparados. En la segunda, iban los “bastati” que tenían más valor y mérito que los anteriores. Mientras que en la tercera, estaban los “triarios” que eran los veteranos más valerosos.
Según el Padre Esteban de Terreros, de esa división provino el adagio latino “ad triarium ventum est” que significa justamente “a la tercera va la vencida.
New contributor
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
add a comment |
"Ad triarios ventum est"
En los tiempos de Roma antigua, los soldados se dividían en filas de acuerdo a su capacitación y preparación. De este modo, los de la primera fila, llamados “pilati” o “velites” eran los bisoños y por lo tanto menos preparados. En la segunda, iban los “bastati” que tenían más valor y mérito que los anteriores. Mientras que en la tercera, estaban los “triarios” que eran los veteranos más valerosos.
Según el Padre Esteban de Terreros, de esa división provino el adagio latino “ad triarium ventum est” que significa justamente “a la tercera va la vencida.
New contributor
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
add a comment |
"Ad triarios ventum est"
En los tiempos de Roma antigua, los soldados se dividían en filas de acuerdo a su capacitación y preparación. De este modo, los de la primera fila, llamados “pilati” o “velites” eran los bisoños y por lo tanto menos preparados. En la segunda, iban los “bastati” que tenían más valor y mérito que los anteriores. Mientras que en la tercera, estaban los “triarios” que eran los veteranos más valerosos.
Según el Padre Esteban de Terreros, de esa división provino el adagio latino “ad triarium ventum est” que significa justamente “a la tercera va la vencida.
New contributor
"Ad triarios ventum est"
En los tiempos de Roma antigua, los soldados se dividían en filas de acuerdo a su capacitación y preparación. De este modo, los de la primera fila, llamados “pilati” o “velites” eran los bisoños y por lo tanto menos preparados. En la segunda, iban los “bastati” que tenían más valor y mérito que los anteriores. Mientras que en la tercera, estaban los “triarios” que eran los veteranos más valerosos.
Según el Padre Esteban de Terreros, de esa división provino el adagio latino “ad triarium ventum est” que significa justamente “a la tercera va la vencida.
New contributor
New contributor
answered 6 hours ago
Yerko BitsYerko Bits
361 bronze badge
361 bronze badge
New contributor
New contributor
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
add a comment |
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
Many thanks, Yerko, for your answer. I'm also grateful to you since I didn't know about the "Diccionario" written by the priest Esteban de Terreros (cf. books.google.es/… ). An appropriate English translation of the Lat. impersonal passive ad triarios ventum est, which I've just seen was adopted from Livy (VIII, 8, 10), could be the proverb "It is come to the last push".
– Mitomino
4 hours ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f11300%2fhow-to-say-third-time-lucky-in-latin%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown