Meaning of 境 in その日を境に Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)Meaning and transitivity of ゴミ袋を手に立ち上がるThe meaning and parsing of “はっといた”Why use 分 in this question?Isn't ずらっと並んでいる redundant?準備が出来ている-Meaning and ExplanationMeaning of 間合いを外すMeaning of 再生の日What is the meaning of the expression まるくなる?Whats the Meaning of たるみきる?会いたかった : What does it mean?Meaning of 切りかかるなら初手だったね

How to make triangles with rounded sides and corners? (squircle with 3 sides)

How do I find my Spellcasting Ability for my D&D character?

How does the body cool itself in a stillsuit?

How to achieve cat-like agility?

How does TikZ render an arc?

How to ask rejected full-time candidates to apply to teach individual courses?

3D Masyu - A Die

Should man-made satellites feature an intelligent inverted "cow catcher"?

Adapting the Chinese Remainder Theorem (CRT) for integers to polynomials

malloc in main() or malloc in another function: allocating memory for a struct and its members

Determine whether an integer is a palindrome

Is this Half-dragon Quaggoth boss monster balanced?

What are some likely causes to domain member PC losing contact to domain controller?

What did Turing mean when saying that "machines cannot give rise to surprises" is due to a fallacy?

Is the Mordenkainen's Sword spell underpowered?

Where did Ptolemy compare the Earth to the distance of fixed stars?

Found this skink in my tomato plant bucket. Is he trapped? Or could he leave if he wanted?

Did any compiler fully use 80-bit floating point?

Pointing to problems without suggesting solutions

How do you write "wild blueberries flavored"?

Why does BitLocker not use RSA?

French equivalents of おしゃれは足元から (Every good outfit starts with the shoes)

Does the main washing effect of soap come from foam?

Why is there so little support for joining EFTA in the British parliament?



Meaning of 境 in その日を境に



Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)Meaning and transitivity of ゴミ袋を手に立ち上がるThe meaning and parsing of “はっといた”Why use 分 in this question?Isn't ずらっと並んでいる redundant?準備が出来ている-Meaning and ExplanationMeaning of 間合いを外すMeaning of 再生の日What is the meaning of the expression まるくなる?Whats the Meaning of たるみきる?会いたかった : What does it mean?Meaning of 切りかかるなら初手だったね










3















その日を境に



Why does this mean 'On that day',
does 境 mean something other then 'boundary'/'area' in this sentence?










share|improve this question







New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

    – user3856370
    10 hours ago











  • That was all there was to it

    – M---
    10 hours ago











  • I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

    – user3856370
    10 hours ago















3















その日を境に



Why does this mean 'On that day',
does 境 mean something other then 'boundary'/'area' in this sentence?










share|improve this question







New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

    – user3856370
    10 hours ago











  • That was all there was to it

    – M---
    10 hours ago











  • I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

    – user3856370
    10 hours ago













3












3








3








その日を境に



Why does this mean 'On that day',
does 境 mean something other then 'boundary'/'area' in this sentence?










share|improve this question







New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












その日を境に



Why does this mean 'On that day',
does 境 mean something other then 'boundary'/'area' in this sentence?







meaning






share|improve this question







New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 10 hours ago









M---M---

161




161




New contributor




M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






M--- is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.







  • 1





    In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

    – user3856370
    10 hours ago











  • That was all there was to it

    – M---
    10 hours ago











  • I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

    – user3856370
    10 hours ago












  • 1





    In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

    – user3856370
    10 hours ago











  • That was all there was to it

    – M---
    10 hours ago











  • I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

    – user3856370
    10 hours ago







1




1





In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

– user3856370
10 hours ago





In this sentence? You seem to have forgotten to include the sentence.

– user3856370
10 hours ago













That was all there was to it

– M---
10 hours ago





That was all there was to it

– M---
10 hours ago













I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

– user3856370
10 hours ago





I'm guessing it means 'from that day' rather than 'on that day'. Literally "with that day as a watershed". But that really is just a logical guess. I've never seen it before. If you're not familiar with the AをBに construction then try this link: japanese.stackexchange.com/questions/20854/…

– user3856370
10 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















3















「その日を境さかいに」




「境」 in this phrase means a "turning point" where something changed.



What it is that changed must be explained (or at least implied) in the context before this phrase appears.




"Ever since that day..."







share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "257"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );






    M--- is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66722%2fmeaning-of-%25e5%25a2%2583-in-%25e3%2581%259d%25e3%2581%25ae%25e6%2597%25a5%25e3%2582%2592%25e5%25a2%2583%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    3















    「その日を境さかいに」




    「境」 in this phrase means a "turning point" where something changed.



    What it is that changed must be explained (or at least implied) in the context before this phrase appears.




    "Ever since that day..."







    share|improve this answer



























      3















      「その日を境さかいに」




      「境」 in this phrase means a "turning point" where something changed.



      What it is that changed must be explained (or at least implied) in the context before this phrase appears.




      "Ever since that day..."







      share|improve this answer

























        3












        3








        3








        「その日を境さかいに」




        「境」 in this phrase means a "turning point" where something changed.



        What it is that changed must be explained (or at least implied) in the context before this phrase appears.




        "Ever since that day..."







        share|improve this answer














        「その日を境さかいに」




        「境」 in this phrase means a "turning point" where something changed.



        What it is that changed must be explained (or at least implied) in the context before this phrase appears.




        "Ever since that day..."








        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 2 hours ago









        l'électeurl'électeur

        130k9169280




        130k9169280




















            M--- is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            M--- is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












            M--- is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











            M--- is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














            Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66722%2fmeaning-of-%25e5%25a2%2583-in-%25e3%2581%259d%25e3%2581%25ae%25e6%2597%25a5%25e3%2582%2592%25e5%25a2%2583%25e3%2581%25ab%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Invision Community Contents History See also References External links Navigation menuProprietaryinvisioncommunity.comIPS Community ForumsIPS Community Forumsthis blog entry"License Changes, IP.Board 3.4, and the Future""Interview -- Matt Mecham of Ibforums""CEO Invision Power Board, Matt Mecham Is a Liar, Thief!"IPB License Explanation 1.3, 1.3.1, 2.0, and 2.1ArchivedSecurity Fixes, Updates And Enhancements For IPB 1.3.1Archived"New Demo Accounts - Invision Power Services"the original"New Default Skin"the original"Invision Power Board 3.0.0 and Applications Released"the original"Archived copy"the original"Perpetual licenses being done away with""Release Notes - Invision Power Services""Introducing: IPS Community Suite 4!"Invision Community Release Notes

            Canceling a color specificationRandomly assigning color to Graphics3D objects?Default color for Filling in Mathematica 9Coloring specific elements of sets with a prime modified order in an array plotHow to pick a color differing significantly from the colors already in a given color list?Detection of the text colorColor numbers based on their valueCan color schemes for use with ColorData include opacity specification?My dynamic color schemes

            Ласкавець круглолистий Зміст Опис | Поширення | Галерея | Примітки | Посилання | Навігаційне меню58171138361-22960890446Bupleurum rotundifoliumEuro+Med PlantbasePlants of the World Online — Kew ScienceGermplasm Resources Information Network (GRIN)Ласкавецькн. VI : Літери Ком — Левиправивши або дописавши її