What does 「再々起」mean?What does 何もいません mean?The subjects of 言わないと分からない in this monologueWhat does the following sentence say about field fires?What does どうせ mean in this context?Particle usage of は and が in this sentenceWhat does 何だって mean in this case?Translation of the phrase: 生きる水 in contextCan't understand what this passage is trying to sayWhat does「〜も何も」mean in this context?How to translate a line with no apparent main verb
Does the EU Common Fisheries Policy cover British Overseas Territories?
How to set the font color of quantity objects (Version 11.3 vs version 12)?
Weird result in complex limit
You look catfish vs You look like a catfish
What's the metal clinking sound at the end of credits in Avengers: Endgame?
Do I have to worry about players making “bad” choices on level up?
A question regarding using the definite article
Modify locally tikzset
Asahi Dry Black beer can
How to back up a running remote server?
Why does processed meat contain preservatives, while canned fish needs not?
Where did the extra Pym particles come from in Endgame?
Single Colour Mastermind Problem
Colliding particles and Activation energy
Will tsunami waves travel forever if there was no land?
Feels like I am getting dragged in office politics
Given what happens in Endgame, why doesn't Dormammu come back to attack the universe?
Reverse the word in a string with the same order in javascript
Sci-fi novel series with instant travel between planets through gates. A river runs through the gates
What gives an electron its charge?
How to determine the actual or "true" resolution of a digital photograph?
When and why did journal article titles become descriptive, rather than creatively allusive?
Pulling the rope with one hand is as heavy as with two hands?
Does jamais mean always or never in this context?
What does 「再々起」mean?
What does 何もいません mean?The subjects of 言わないと分からない in this monologueWhat does the following sentence say about field fires?What does どうせ mean in this context?Particle usage of は and が in this sentenceWhat does 何だって mean in this case?Translation of the phrase: 生きる水 in contextCan't understand what this passage is trying to sayWhat does「〜も何も」mean in this context?How to translate a line with no apparent main verb
6月には日本でのデビュー30周年を記念したコンサートを開き「再々起」を目指す
Source: https://www.sankei.com/premium/news/190429/prm1904290009-n1.html (last line of first paragraph)
I think it means most frequently sung songs but I am not sure. I understand 再々 as 'often' and 起 as 'occur/beginning' but I am confused about what the combination means.
meaning words
add a comment |
6月には日本でのデビュー30周年を記念したコンサートを開き「再々起」を目指す
Source: https://www.sankei.com/premium/news/190429/prm1904290009-n1.html (last line of first paragraph)
I think it means most frequently sung songs but I am not sure. I understand 再々 as 'often' and 起 as 'occur/beginning' but I am confused about what the combination means.
meaning words
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago
add a comment |
6月には日本でのデビュー30周年を記念したコンサートを開き「再々起」を目指す
Source: https://www.sankei.com/premium/news/190429/prm1904290009-n1.html (last line of first paragraph)
I think it means most frequently sung songs but I am not sure. I understand 再々 as 'often' and 起 as 'occur/beginning' but I am confused about what the combination means.
meaning words
6月には日本でのデビュー30周年を記念したコンサートを開き「再々起」を目指す
Source: https://www.sankei.com/premium/news/190429/prm1904290009-n1.html (last line of first paragraph)
I think it means most frequently sung songs but I am not sure. I understand 再々 as 'often' and 起 as 'occur/beginning' but I am confused about what the combination means.
meaning words
meaning words
asked 1 hour ago
retrazilretrazil
416311
416311
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago
add a comment |
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
You are reading way too much into it.
「再起」 means "a return to popularity" and
「再々起」 means "a second return to popularity". In other words, it means "a re-comeback".
キム・ヨンジャ, the singer who was once very popular in Japan, fell down to the ground for the "problems" in her private life. When she returned to her home country of South Korea, however, she became quite popular again there, which was her 「再起」. Now, she is aiming for her 「再々起」 back in Japan by giving a concert this coming June.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67863%2fwhat-does-%25e5%2586%258d%25e3%2580%2585%25e8%25b5%25b7-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
You are reading way too much into it.
「再起」 means "a return to popularity" and
「再々起」 means "a second return to popularity". In other words, it means "a re-comeback".
キム・ヨンジャ, the singer who was once very popular in Japan, fell down to the ground for the "problems" in her private life. When she returned to her home country of South Korea, however, she became quite popular again there, which was her 「再起」. Now, she is aiming for her 「再々起」 back in Japan by giving a concert this coming June.
add a comment |
You are reading way too much into it.
「再起」 means "a return to popularity" and
「再々起」 means "a second return to popularity". In other words, it means "a re-comeback".
キム・ヨンジャ, the singer who was once very popular in Japan, fell down to the ground for the "problems" in her private life. When she returned to her home country of South Korea, however, she became quite popular again there, which was her 「再起」. Now, she is aiming for her 「再々起」 back in Japan by giving a concert this coming June.
add a comment |
You are reading way too much into it.
「再起」 means "a return to popularity" and
「再々起」 means "a second return to popularity". In other words, it means "a re-comeback".
キム・ヨンジャ, the singer who was once very popular in Japan, fell down to the ground for the "problems" in her private life. When she returned to her home country of South Korea, however, she became quite popular again there, which was her 「再起」. Now, she is aiming for her 「再々起」 back in Japan by giving a concert this coming June.
You are reading way too much into it.
「再起」 means "a return to popularity" and
「再々起」 means "a second return to popularity". In other words, it means "a re-comeback".
キム・ヨンジャ, the singer who was once very popular in Japan, fell down to the ground for the "problems" in her private life. When she returned to her home country of South Korea, however, she became quite popular again there, which was her 「再起」. Now, she is aiming for her 「再々起」 back in Japan by giving a concert this coming June.
answered 1 hour ago
l'électeurl'électeur
131k9169280
131k9169280
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67863%2fwhat-does-%25e5%2586%258d%25e3%2580%2585%25e8%25b5%25b7-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
再々 used in place of 再 can mean "re-re-". For example, 再々発 is "re-recurrence (of a cancer)", 再々建 is "re-rebuild", 再々受験 is "third trial (of an exam)".
– naruto
12 mins ago