Batak script Contents History Origin Structure Basic characters Diacritics Punctuation and ornaments Unicode Gallery See also Citations Sources External links Navigation menuU+1BC0–U+1BFFOfficial Unicode Consortium code chartentire manuscript viewable online"Sejarah Aksara Batak"KozokKozokN3320R: Proposal for encoding the Batak script in the UCSKozok"Kursus Kilat Aksara Batak (Quick Course in Batak Script)"the originalBatakOmniglot.com – A guide to writing systemsTranstoba2Batak Script websiteFull Batak manuscripteeeee
BalineseBatakBaybayinBuhidHanunó'oJavaneseLontaraLampungSundaneseRejangRencongTagbanwaHistory of writingGraphemeWriting systemsundecipheredinventorsconstructedLanguages by writing systemby first written accountsNumeralsAramaicHatranArabicEgyptian hieroglyphsPitman shorthandHebrewAshuriCursiveRashiSolitreoTifinaghManichaeanNabataeanOld North ArabianPahlaviPegonPhoenicianPaleo-HebrewProto-SinaiticPsalter PahlaviPunicSamaritanSouth ArabianZaburMusnadSogdianSyriacʾEsṭrangēlāSerṭāMaḏnḥāyāTeeline ShorthandUgariticBengaliBhaikshukiBhujinmolBrāhmīDevanāgarīDogriGujaratiGuptaGurmukhīKaithiKalingaKharosthiKhojkiKhudawadiLaṇḍāLepchaLimbuMahajaniMeiteiModiMultaniNāgarīNandinagariOdiaʼPhags-paPracalit (Newar)RanjanaSharadaSaurashtraSiddhaṃSoyomboSylheti NagariTakriTibetanUchenUmêTirhutaTocharianZanabazar SquareZhang-ZhungAhomBalineseBatakBaybayinBhattiproluBuhidBurmeseChakmaChamGranthaGoykanadiHanunuo (Hanunó'o)JavaneseKadambaKannadaKarenKawiKhmerKulitanLannaLaoLekeLontaraMalayalamMaldivianDhives AkuruEveyla AkuruThaanaMonOld MonPallavaPyuRejangRencongSinhalaSundaneseTagbanwaTai LeTai ThamTai VietTamilTeluguThaiTigalariVatteluttuKolezhuthuMalayanmaBoyd's syllabic shorthandCanadian syllabicsBlackfootDéné syllabicsFox IGeʽezGunjala GondiJapanese BrailleJentichaKayah LiKharosthiMandombeMasaram GondiMeroiticMiaoMwangwegoSorang SompengPahawh HmongThomas Natural ShorthandWarang CitiAbkhazAdlamArmenianAvestanAvoiuliBassa VahBoramaCarianCaucasian AlbanianCoorgi–Cox alphabetCopticCyrillicDeseretDuployan shorthandChinook writingEarly CyrillicEclectic shorthandElbasanEtruscanEvenkiFox IIFraserGabelsberger shorthandGarayGeorgianAsomtavruliNuskhuriMkhedruliGlagoliticGothicGregg shorthandGreekGreco-Iberian alphabetHangulHanifiIPAKaddareKlingonLatinBeneventanBlackletterCarolingian minusculeFrakturGaelicInsularKurrentMerovingianSiglaSütterlinTironian notesVisigothicLuoLycianLydianManchuMandaicMedefaidrinMolodtsovMongolianMruNeo-TifinaghNew Tai LueN'KoOghamOiratOl ChikiOld HungarianOld ItalicOld PermicOrkhonOld UyghurOsageOsmanyaPau Cin HauRunicAnglo-SaxonCipherDalecarlianElder FutharkYounger FutharkGothicMarcomannicMedievalStavelessSideticShavianSomaliTifinaghVagindraVisible SpeechVithkuqiWanchoZaghawaBrailleMaritime flagsMorse codeNew York PointSemaphore lineFlag semaphoreMoon typeAdinkraAztecBlissymbolDongbaErsu ShabaEmojiIConjiIsotypeKaidāMíkmaqMixtecNew Epoch Notation PaintingNsibidiOjibwe HieroglyphsSiglas poveirasTesterianYerkishZapotecSimplifiedTraditionalOracle bone scriptBronze ScriptSeal Scriptlargesmallbird-wormHanjaIduKanjiChữ nômZhuangJurchenKhitan large scriptSuiTangutAkkadianAssyrianElamiteHittiteLuwianSumerianAnatolianBagamCretanIsthmianMayaProto-ElamiteYi (Classical)DemoticHieraticHieroglyphsHindu-ArabicAbjadAttic (Greek)MuiscaRomanCeltiberianNortheastern IberianSoutheastern IberianKhomEspancaPahawh HmongKhitan small scriptSouthwest PaleohispanicZhuyin fuhaoASLwriteSignWritingsi5sStokoe NotationAfakaBamumBétéByblosCanadian AboriginalCherokeeCypriotCypro-MinoanDitema tsa DinokoEskayanGebaGreat Lakes AlgonquianIbanJapaneseHiraganaKatakanaMan'yōganaHentaiganaSoganaJindai mojiKikakuiKpelleLinear BLinear ElamiteLisuLomaNüshuNwagu Aneke scriptOld Persian CuneiformSumerianVaiWoleaiYi (Modern)Yugtunvte1829 brailleInternational uniformityASCII brailleUnicode braille patternsAlbanianAmharicArabicArmenianAzerbaijaniBelarusianBharatiDevanagari (Hindi / Marathi / Nepali)BengaliPunjabiSinhalaTamilUrduetc.BulgarianBurmeseCambodianCantoneseCatalanChineseCzechDutchDzongkhaEnglishUnified EnglishEsperantoEstonianFaroeseFrenchGeorgianGermanGhanaianGreekGuaraniHawaiianHebrewHungarianIcelandicInuktitutIñupiaqIPAIrishItalianKazakhKyrgyzLatvianLithuanianMalteseMongolianMāoriNavajoNigerianNorthern SamiPersianPhilippinePolishPortugueseRomanianRussianSamoanScandinavianSlovakSouth AfricanSpanishTatarTaiwanese MandarinThai & LaoTibetanTurkishUkrainianVietnameseWelshYugoslavAlgerian BrailleAmerican BrailleJapaneseKoreanTwo-Cell ChineseLuxembourgishKanjiGardner–Salinas braille codesBraille musicCanadian currency marksComputer Braille CodeGardner–Salinas braille codesInternational Phonetic Alphabet (IPA)Nemeth braille codeBraille e-bookBraille embosserBraille translatorBraille watchMountbatten BraillerOptical braille recognitionPerforationPerkins BraillerRefreshable braille displaySlate and stylusBraigoLouis BrailleCharles BarbierValentin HaüyThakur Vishva Narain SinghSabriye TenberkenWilliam Bell WaitBraille Institute of AmericaBraille Without BordersJapan Braille LibraryNational Braille AssociationBlindness organizationsSchools for the blindAmerican Printing House for the BlindDecapointMoon typeNew York PointNight writingVibrateseAccessible publishingBraille literacyRoboBraillevteEmoticonsEmojiiConjiLeetUnicodevte3arabiziAlay (Indonesia)DenglischDogeDoggoLingoFingilish (Persian)GreeklishGyaru-moji (Japan)Jejemon (Philippines)Leet ("1337")Lolspeak / LOLspeak / KittehMartian language (Chinese)Miguxês (Portuguese)O RLY?Padonkaffsky jargon (Russian)TranslitVolapukEnglish internet slangWiktionarySMS language
Scripts with ISO 15924 four-letter codesIndonesian scriptsBrahmic scriptsNorth SumatraBatakScripts encoded in Unicode 6.0
writing systemAustronesianBatak languagesIndonesianSumatraKawiPallava scriptBrahmi scriptPallavaOld KawiBrahmi scriptdiacriticsKaroMandailingPakpakSimalungunTobaDiacriticsvelar fricativeligaturesscriptio continuabinduUnicoderoosterRobert C. Williams Paper MuseumMuseum of the TropicsNational Museum of Ethnology in Leiden, The NetherlandsMuseum of the TropicsMuseum of the TropicsNational Museum of Ethnology in Leiden, The NetherlandsRobert C. Williams Paper MuseumSOAS University of London
Batak script
Jump to navigation
Jump to search
Surat Batak .mw-parser-output .noboldfont-weight:normal ᯘᯮᯒᯖ᯲ ᯅᯖᯂ᯲ | |
---|---|
Type | Abugida |
Languages | Batak languages |
Time period | c. 1300–present |
Parent systems | Origins of Brahmi script unclear. On Aramaic origin hypothesis: Proto-Sinaitic alphabet
|
Sister systems | Direct family relationships unclear. Sister scripts on hypothesis of common Kawi origin: Balinese Baybayin Kulitan Buhid Hanunó'o Javanese Lontara Old Sundanese Rencong Rejang Tagbanwa |
Direction | Left-to-right |
ISO 15924 | Batk, 365 |
Unicode alias | Batak |
Unicode range | U+1BC0–U+1BFF |
The Batak script, natively known as surat Batak, surat na sampulu sia (the nineteen letters), or si-sia-sia, is a writing system used to write the Austronesian Batak languages spoken by several million people on the Indonesian island of Sumatra. The script may be derived from the Kawi and Pallava script, ultimately derived from the Brahmi script of India, or from the hypothetical Proto-Sumatran script influenced by Pallava.[1]
Contents
1 History
2 Origin
3 Structure
4 Basic characters
5 Diacritics
5.1 Ligatures with U
5.2 Tompi
5.3 Placement of diacritics for Ng and H
5.4 Diacritic reordering for closed syllables
6 Punctuation and ornaments
7 Unicode
7.1 Block
7.2 Rendering
8 Gallery
9 See also
10 Citations
11 Sources
12 External links
History
The Batak magicians and priests or datu used the Batak script mainly for magical texts and divinatory purposes. It is unknown how many non-specialists were literate in the Batak script, but judging from the widespread tradition of writing love laments, especially among the Karo, Simalungun, and Angkola-Mandailing Batak, it is likely that a considerable part of the non-specialist population was able to read and write the Batak script. After the arrival of Europeans in the Batak lands, first German missionaries and, from 1878 onwards, the Dutch, the Batak script was, alongside the Roman script, taught in the schools, and teaching and religious materials were printed in the Batak script. Soon after the first World War the missionaries decided to discontinue printing books in the Batak script.[2] The script soon fell out of use and is now only used for ornamental purposes.
Origin
The Batak script was probably derived from Pallava and Old Kawi scripts, which ultimately were derived from the Brahmi script, the root of almost all the Indic and Southeast Asian scripts.
Structure
Batak is written from left to right and top to bottom. Like all Brahmi-based scripts, each consonant has an inherent vowel of /a/, unless there is a diacritic (in Toba Batak called pangolat) to indicate the lack of a vowel. Other vowels, final ŋ, and final velar fricative [x] are indicated by diacritics, which appear above, below, or after the letter. For example, ba is written ba (one letter); bi is written ba.i (i follows the consonant); bang is written baŋ (ŋ is above the consonant); and bing is baŋ.i. Final consonants are written with the pangolat (here represented by "#"): bam is ba.ma.#. However, bim is written ba.ma.i.#: the first diacritic belongs to the first consonant, and the second belongs to the second consonant, but both are written at the end of the entire syllable. Unlike most Brahmi-based scripts, Batak does not form consonant conjuncts.
Basic characters
The basic characters are called surat. Each consonant has an inherent vowel of /a/. The script varies by region and language. The major variants are between
Karo,
Mandailing,
Pakpak/Dairi,
Simalungun/Timur, and
Toba:
Surat (Basic characters) | |||||||||||||||||||||||
IPA | a | ha | ka | ba | pa | na | wa | ga | dʒa | da | ra | ma | ta | sa | ja | ŋa | la | ɲa | tʃa | nda | mba | i | u |
Transcription | a | ha | ka | ba | pa | na | wa | ga | ja | da | ra | ma | ta | sa | ya | nga | la | nya | ca | nda | mba | i | u |
Karo | 1 | 5 | |||||||||||||||||||||
Mandailing | 4 | ||||||||||||||||||||||
Pakpak | |||||||||||||||||||||||
Toba | 2 | 3 | |||||||||||||||||||||
Simalungun | 6 |
Alternate forms:
^1 (used in Mandailing)
^2 ^3 ^4 ^5 ^6
Diacritics
Diacritics are used to change the pronunciation of a character. They can change the vowel from the inherent /a/, mark a final [velar nasal] /ŋ/, mark a final velar fricative /x/, or indicate a final consonant with no vowel:
Latin Trans. | Batak Diacritics | LatinTrans. | Batak Diacritics with /ka/ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Karo | Mand. | Pakp. | Sima. | Toba | Karo | Mand. | Pakp. | Sima. | Toba | ||
-a | ka | ||||||||||
-e | ke | ||||||||||
-i | ki | ||||||||||
-o | ko | ||||||||||
-ou | kou | ||||||||||
-u | ku | ||||||||||
-ng | kang | ||||||||||
-h | kah | ||||||||||
– | k |
Ligatures with U
The diacritic for U used by Mandailing, Pakpak, Simalungun, and Toba can form ligatures with its base character:
|
|
Tompi
In Mandailing, the diacritic tompi can be used to change the sound of some characters:
ha | tompi | ka | sa | tompi | ca |
---|---|---|---|---|---|
Placement of diacritics for Ng and H
The diacritics for Ng () and H () are usually written above spacing vowel diacritics instead of above the base character.
Examples: ping, pong, peh, and pih.
Diacritic reordering for closed syllables
Vowel diacritics are reordered for closed syllables (that is, syllables where the final consonant has no vowel).
Consonants with no vowel are marked by the Batak pangolat or panongonan diacritic, depending on the language.
When they are used for a closed syllable (like "tip"), both the vowel diacritic and the pangolat/panongonan are written at the end of the syllable.
Examples of closed syllables using pangolat:
ta | vowel | pa | pangolat | syllable |
---|---|---|---|---|
Punctuation and ornaments
Batak is normally written without spaces or punctuation (as scriptio continua). However, special marks or bindu are occasionally used.
They vary greatly in size and design from manuscript to manuscript.
Examples | Name | Function |
---|---|---|
Bindu na metek (small bindu) | Begins paragraphs and stanzas | |
Bindu panarboras (rice-shaped bindu) | Variant of bindu na metek, serves same function | |
Bindu judul (title bindu) | Separates a title from the body of the text | |
Bindu pangolat | Trailing punctuation |
Unicode
Batak script was added to the Unicode Standard in October 2010 with the release of version 6.0.
Block
The Unicode block for Batak is U+1BC0–U+1BFF:
Batak[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1BCx | ᯀ | ᯁ | ᯂ | ᯃ | ᯄ | ᯅ | ᯆ | ᯇ | ᯈ | ᯉ | ᯊ | ᯋ | ᯌ | ᯍ | ᯎ | ᯏ |
U+1BDx | ᯐ | ᯑ | ᯒ | ᯓ | ᯔ | ᯕ | ᯖ | ᯗ | ᯘ | ᯙ | ᯚ | ᯛ | ᯜ | ᯝ | ᯞ | ᯟ |
U+1BEx | ᯠ | ᯡ | ᯢ | ᯣ | ᯤ | ᯥ | ᯦ | ᯧ | ᯨ | ᯩ | ᯪ | ᯫ | ᯬ | ᯭ | ᯮ | ᯯ |
U+1BFx | ᯰ | ᯱ | ᯲ | ᯳ | ᯼ | ᯽ | ᯾ | ᯿ | ||||||||
Notes
|
Rendering
Unicode fonts for Batak must handle several requirements to properly render text:
Rendering Requirements | Examples | ||
---|---|---|---|
Latin Trans. | Image | Unicode Text | |
Correct placement of one or more diacritics | ke | ᯂᯩ | |
ke (Mand.) | ᯄ᯦ᯩ | ||
ping | ᯇᯪᯰ | ||
reng | ᯒᯩᯰ | ||
Ligatures with U | hu (Mand.) | ᯄᯮ | |
hu (Sima.) | ᯃᯮ | ||
gu | ᯎᯮ | ||
lu | ᯞᯮ | ||
Diacritic reordering for closed syllables | tip | ᯖᯪᯇ᯲ |
Gallery
Batak book about the art of divination from a rooster (Robert C. Williams Paper Museum in Atlanta, Georgia, USA)
Batak script carved into a bamboo tube with wooden stopper (Museum of the Tropics in Amsterdam, The Netherlands)
Bamboo inscribed with Simalungun Batak script (National Museum of Ethnology in Leiden, The Netherlands)
Batak palm leaf book (Museum of the Tropics in Amsterdam, The Netherlands)
Book of formulas, recipes, and rules applied by Batak priests (Museum of the Tropics in Amsterdam, The Netherlands)
Magic book used by priests of the Toba Batak tribe (National Museum of Ethnology in Leiden, The Netherlands)
Manuscript in Batak Toba language, central Sumatra, early 1800s. (Robert C. Williams Paper Museum in Atlanta, Georgia, USA)
Batak Pustaha (Magic Book) (SOAS University of London) - entire manuscript viewable online
See also
Sitopayan I inscription, 13th century usage of mixed Malay and Batak scripts
Citations
^ Uli Kozok. "Sejarah Aksara Batak". Retrieved 17 May 2014. Cite web requires|website=
(help).mw-parser-output cite.citationfont-style:inherit.mw-parser-output .citation qquotes:"""""""'""'".mw-parser-output .citation .cs1-lock-free abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registrationcolor:#555.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration spanborder-bottom:1px dotted;cursor:help.mw-parser-output .cs1-ws-icon abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output code.cs1-codecolor:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit.mw-parser-output .cs1-hidden-errordisplay:none;font-size:100%.mw-parser-output .cs1-visible-errorfont-size:100%.mw-parser-output .cs1-maintdisplay:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-formatfont-size:95%.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-leftpadding-left:0.2em.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-rightpadding-right:0.2em
^ Kozok 2009:168.
Sources
Kozok, Uli (January 2009). Surat Batak: Sejarah Perkembangan Tulisan Batak : Berikut Pedoman Menulis Aksara Batak Dan Cap Si Singamangaraja XII (in Indonesian). Jakarta: Gramedia. ISBN 979-9101-53-0.
Everson, Michael; Kozok, Uli (7 October 2008), N3320R: Proposal for encoding the Batak script in the UCS (PDF)
Kozok, Uli. "Kursus Kilat Aksara Batak (Quick Course in Batak Script)" (in Indonesian). Archived from the original on 31 October 2002. Retrieved 20 April 2011. Cite uses deprecated parameter|dead-url=
(help); Cite web requires|website=
(help)
External links
Wikimedia Commons has media related to Batak letters. |
- Entry on Batak at Omniglot.com – A guide to writing systems
Transtoba2 – Roman to Toba Batak script transliteration software by Uli Kozok and Leander Seige (GNU GPL)- Uli Kozok's Batak Script website with free Batak fonts.
- http://unicode-table.com/en/sections/batak/
Full Batak manuscript at SOAS University of London.
Categories:
- Scripts with ISO 15924 four-letter codes
- Indonesian scripts
- Brahmic scripts
- North Sumatra
- Batak
- Scripts encoded in Unicode 6.0
(RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"1.092","walltime":"1.560","ppvisitednodes":"value":2686,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":269717,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":2983,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":14,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":1,"limit":500,"unstrip-depth":"value":1,"limit":20,"unstrip-size":"value":18161,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":0,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 647.050 1 -total"," 68.14% 440.914 3 Template:Navbox_with_collapsible_groups"," 61.34% 396.891 11 Template:Navbox"," 37.59% 243.225 1 Template:List_of_writing_systems"," 27.00% 174.733 1 Template:IAST"," 26.65% 172.427 1 Template:Transl"," 16.54% 107.047 1 Template:Infobox_writing_system"," 15.96% 103.274 1 Template:Reflist"," 15.71% 101.665 1 Template:Infobox"," 15.52% 100.420 2 Template:Cite_web"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.303","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":12018982,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1270","timestamp":"20190904151233","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"Batak script","url":"https://en.wikipedia.org/wiki/Batak_script","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q51592","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q51592","author":"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects","publisher":"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2003-10-04T16:09:27Z","dateModified":"2019-02-18T12:35:53Z","headline":"writing system"(RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":122,"wgHostname":"mw1267"););